{"id":3206,"date":"2017-03-15T21:57:29","date_gmt":"2017-03-16T00:57:29","guid":{"rendered":"http:\/\/dcvcorp.com.br\/?p=3206"},"modified":"2017-03-15T21:57:29","modified_gmt":"2017-03-16T00:57:29","slug":"a-quem-foi-revelado-o-braco-do-senhor","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/dcvcorp.com.br\/?p=3206","title":{"rendered":"A Quem foi Revelado o Bra\u00e7o do SENHOR &#8230;"},"content":{"rendered":"<p class=\"p1\"><a href=\"http:\/\/dcvcorp.com.br\/wp-content\/uploads\/braco.jpg\"><img loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-3208 aligncenter\" src=\"http:\/\/dcvcorp.com.br\/wp-content\/uploads\/braco.jpg\" alt=\"\" width=\"400\" height=\"267\" srcset=\"https:\/\/dcvcorp.com.br\/wp-content\/uploads\/braco.jpg 400w, https:\/\/dcvcorp.com.br\/wp-content\/uploads\/braco-300x200.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 400px) 100vw, 400px\" \/><\/a><\/p>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\">O hebraico \u00e9 um idioma realmente revelador em muitos aspectos, muitas vezes uma \u00fanica palavra esconde muitos significados e, por vezes, s\u00e3o todos representativos para o contexto original, mas ao traduzir para o Portugu\u00eas ou outros idiomas, o tradutor precisa escolher apenas um \u00fanico significado segundo o que considera a melhor\u00a0interpreta\u00e7\u00e3o. Aqui um exemplo:<\/span><\/p>\n<p class=\"p1\" style=\"padding-left: 30px;\"><span class=\"s1\">&#8220;<strong>Quem creu em nossa prega\u00e7\u00e3o? E a quem foi REVELADO ( <span style=\"color: #ff0000;\">\u05d2\u05dc\u05d4 galah<\/span> ) o bra\u00e7o do SENHOR?<\/strong>\u201d (Isa\u00edas 53:1)<\/span><\/p>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\">Esse cap\u00edtulo de Isa\u00edas \u00e9 conhecid\u00edssimo, afinal trata do \u201cServo Sofredor\u201d, identificado como o \u201cbra\u00e7o do SENHOR\u201d, uma met\u00e1fora para se referir ao Messias. J\u00e1 no primeiro vers\u00edculo existem muitas caracter\u00edsticas reveladas, ainda mais se observarmos tudo ao que o termo se refere no original que foi traduzido como\u00a0\u201crevelado\u201d ( \u05d2\u05dc\u05d4 galah ), pois n\u00e3o apenas se refere ao Messias \u201cmanifesto\u201d como tamb\u00e9m o termo utilizado implica em \u2026 <\/span><\/p>\n<ul>\n<li class=\"p1\"><span class=\"s1\"><strong>levar cativo, exilar<\/strong> \u2026 denotando que o Messias se converteria em um prisioneiro.<\/span><\/li>\n<li class=\"p1\"><span class=\"s1\"><strong>envergonhar, expor, desgra\u00e7ar<\/strong> \u2026 denotando que o Messias seria envergonhado, exposto e condenado como um blasfemo, um desgra\u00e7ado.<\/span><\/li>\n<li class=\"p1\"><span class=\"s1\"><strong>desnudar, tirar as roupas, expor a nudez<\/strong> \u2026 denotando que o Messias teria suas roupas tiradas e sua nudez exposta, como se percebe nos relatos anteriores e durante a crucifica\u00e7\u00e3o.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\">Enfim, no primeiro vers\u00edculo de Isa\u00edas 53, o termo<strong> \u05d2\u05dc\u05d4 &#8220;galah&#8221;<\/strong> n\u00e3o apenas se refere \u00e0 revela\u00e7\u00e3o (descoberta, manifesta\u00e7\u00e3o) do Messias (o Servo Sofredor, o Bra\u00e7o do SENHOR), mas tamb\u00e9m denota que ele seria levado cativo, aprisionado, envergonhado, exposto, condenado e desnudado. Um vers\u00edculo repleto de significados de uma profecia feita cerca de 700 anos antes pelo profeta Isa\u00edas e que se cumpriu em Jesus, conforme relatam os evangelhos.<\/span><\/p>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\">A beleza e profundidade da Palavra do SENHOR \u00e9 indescrit\u00edvel e fica ainda mais bela \u00e0 medida em que mergulhamos em cada letra e palavra das Escrituras \u2026 <\/span><\/p>\n<p class=\"p1\"><span class=\"s1\">Que o SENHOR lhe aben\u00e7oe e lhe ilumine! Shalom!!!<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>O hebraico \u00e9 um idioma realmente revelador em muitos aspectos, muitas vezes uma \u00fanica palavra esconde muitos significados e, por vezes, s\u00e3o todos representativos para o contexto original, mas ao traduzir para o Portugu\u00eas ou outros idiomas, o tradutor precisa escolher apenas um \u00fanico significado segundo o que considera a melhor\u00a0interpreta\u00e7\u00e3o. Aqui um exemplo: &#8220;Quem [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[24,67,68,72],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dcvcorp.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3206"}],"collection":[{"href":"https:\/\/dcvcorp.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/dcvcorp.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dcvcorp.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dcvcorp.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=3206"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/dcvcorp.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3206\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3209,"href":"https:\/\/dcvcorp.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3206\/revisions\/3209"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dcvcorp.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=3206"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/dcvcorp.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=3206"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/dcvcorp.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=3206"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}